Vedantasara - Verse 173
Sanskrit
तत्र प्रतिबिम्बितं चैतन्यमपि यथा दीपप्रभादित्यप्रभावभासनासमर्था सती तयाभिभूता भवति तथा स्वयम्प्रकाशमानप्रत्यगभिन्नपरब्रह्मावभासनानर्हतया तेनाभिभूतं सत् स्वोपाधिभूताखण्डवृत्तेर्बाधितत्वाद्दर्पणाभावे मुखप्रतिबिम्बस्य मुखमात्रत्ववत्प्रत्यगभिन्नपरब्रह्ममात्रं भवति
Swami Nikhilananda's Translation
As the light of a lamp cannot illumine the lustre of the sun but is overpowered by it, so Consciousness reflected in that state of the mind is unable to illumine the Supreme Brahman, self-effulgent and identical with the individual self, and is overpowered by it. And on the destruction of this state of Absolute Oneness with which that Consciousness is associated there remains only the Supreme Brahman, identical with the individual self, just as the image of a face in a looking-glass is resolved into the face itself when the looking-glass is removed.
Index: Vedantasara

Muni's Play