Bhagavad Gita: Chapter 1, Verse 30

Sanskrit Verse

गाण्डीवं स्रंसते हस्तात्त्वक्चैव परिदह्यते।

न च शक्नोम्यवस्थातुं भ्रमतीव च मे मनः।।1.30।।

Transliteration

gāṇḍīvaṁ sraṁsate hastāt tvak chaiva paridahyate

na cha śhaknomy avasthātuṁ bhramatīva cha me manaḥ

Word meanings

gāṇḍīvam—Arjun’s bow; sraṁsate—is slipping; hastāt—from (my) hand; tvak—skin; cha—and; eva—indeed; paridahyate—is burning all over; na—not; cha—and; śhaknomi—am able; avasthātum—remain steady; bhramati iva—whirling like; cha—and; me—my; manaḥ—mind;

Swami Sivananda's translation

The Gandiva slips from my hand, and my skin burns all over; I am unable to stand, and my mind is reeling, as it were.

Chapter link: Gita Chapter 1