Bhagavad Gita: Chapter 1, Verse 35

Sanskrit Verse

एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन।

अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतोः किं नु महीकृते।।1.35।।

Transliteration

etān na hantum ichchhāmi ghnato ’pi madhusūdana

api trailokya-rājyasya hetoḥ kiṁ nu mahī-kṛite

Word meanings

etān—these; na—not; hantum—to slay; ichchhāmi—I wish; ghnataḥ—killed; api—even though; madhusūdana—Shree Krishna, killer of the demon Madhu; api—even though; trai-lokya-rājyasya—dominion over three worlds; hetoḥ—for the sake of; kim nu—what to speak of; mahī-kṛite—for the earth

Swami Sivananda's translation

These I do not wish to kill, O Krishna, even though they kill me, for the sake of dominion over the three worlds; leave alone killing them for the sake of the earth.”

Chapter link: Gita Chapter 1