Bhagavad Gita: Chapter 6, Verse 14

Sanskrit Verse

प्रशान्तात्मा विगतभीर्ब्रह्मचारिव्रते स्थितः।

मनः संयम्य मच्चित्तो युक्त आसीत मत्परः।।6.14।।

Transliteration

praśhāntātmā vigata-bhīr brahmachāri-vrate sthitaḥ

manaḥ sanyamya mach-chitto yukta āsīta mat-paraḥ

Word meanings

praśhānta—serene; ātmā—mind; vigata-bhīḥ—fearless; brahmachāri-vrate—in the vow of celibacy; sthitaḥ—situated; manaḥ—mind; sanyamya—having controlled; mat-chittaḥ—meditate on me (Shree Krishna); yuktaḥ—engaged; āsīta—should sit; mat-paraḥ—having me as the supreme goal

Swami Sivananda's translation

Serene-minded, fearless, firm in the vow of a Brahmachari, having controlled their mind, thinking of Me and balanced in mind, let them sit, having Me as their supreme goal.

Chapter link: Gita Chapter 6