Bhagavad Gita: Chapter 9, Verse 19

Sanskrit Verse

तपाम्यहमहं वर्षं निगृह्णाम्युत्सृजामि च।

अमृतं चैव मृत्युश्च सदसच्चाहमर्जुन।।9.19।।

Transliteration

tapāmyaham ahaṁ varṣhaṁ nigṛihṇāmyutsṛijāmi cha

amṛitaṁ chaiva mṛityuśh cha sad asach chāham arjuna

Word meanings

tapāmi—radiate heat; aham—I; aham—I; varṣham—rain; nigṛihṇāmi—withhold; utsṛijāmi—send forth; cha—and; amṛitam—immortality; cha—and; eva—also; mṛityuḥ—death; cha—and; sat—eternal spirit; asat—temporary matter; cha—and; aham—I; arjuna—Arjun

Swami Sivananda's translation

As the sun, I give heat; I withhold and send forth the rain; I am immortality and also death, existence and non-existence, O Arjuna.

Chapter link: Gita Chapter 9