Bhagavad Gita: Chapter 9, Verse 33

Sanskrit Verse

किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा।

अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्।।9.33।।

Transliteration

kiṁ punar brāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣhayas tathā

anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām

Word meanings

kim—what; punaḥ—then; brāhmaṇāḥ—sages; puṇyāḥ—meritorius; bhaktāḥ—devotees; rāja-ṛiṣhayaḥ—saintly kings; tathā—and; anityam—transient; asukham—joyless; lokam—world; imam—this; prāpya—having achieved; bhajasva—engage in devotion; mām—unto me

Swami Sivananda's translation

How much more easily, then, do Brahmins and devoted royal saints attain the goal? Having come to this impermanent and unhappy world, do thou worship Me.

See also: Commandments in Bhagavad Gita

Chapter link: Gita Chapter 9