Stabaka 19

Verse 19.2

Sanskrit

मुनीन्द्रमूलवेदिभूधनञ्जयप्रबोधनम् ।
यतीन्द्रहार्दपेटिका कवाटबन्धभेदनम् ॥ १९.२॥

Word-by-word

मुनीन्द्र-मूल-वेदि-भू-धनञ्जय-प्रबोधनम् (The awakening of the Dhananjaya/Fire in the ground of the altar of the King of Sages) यतीन्द्र-हार्द-पेटिका-कवाट-बन्ध-भेदनम् (the breaking of the bolt of the door of the heart-casket of the Lord of Ascetics).

Translation

(This teaching) is the awakening of the inner fire (Kundalini) upon the altar-ground of the great Sage; it is the breaking open of the bolted door of the heart’s casket of the Lord of Ascetics.


Reference: Umasahasram