Verse 101
Sanskrit
कालरात्र्यादि-शक्त्यौघ-वृता स्निग्धौदनप्रिया ।
महावीरेन्द्र-वरदा राकिण्यम्बा-स्वरूपिणी ॥ १०१॥
Transliteration
kāḻarātryādi śaktyōghavṛtā, snigdhaudanapriyā ।
mahāvīrēndra varadā, rākiṇyambā svarūpiṇī ॥ 101 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 491 | कालरात्र्यादिशक्त्यौघवृता | Kala rathryadhi Shakthi youga vrudha | She who is surrounded by Shakthis like Kalarathri. Kanditha, Gayathri, …. etc |
| 492 | स्निग्धौदनप्रिया | Sniggdowdhana priya | She who likes Ghee mixed rice |
| 493 | महावीरेन्द्रवरदा | Maha veerendra varadha | She who gives boons to great heroes or She who gives boons to great sages |
| 494 | राकिण्यम्बास्वरूपिणी | Rakinyambha swaroopini | She who has names like rakini |

Muni's Play