Verse 109

Sanskrit

सहस्रदल-पद्मस्था सर्व-वर्णोप-शोभिता ।
सर्वायुधधरा शुक्ल-संस्थिता सर्वतोमुखी ॥ १०९॥

Transliteration

sahasradaḻa padmasthā, sarvavarṇōpa śōbhitā ।
sarvāyudhadharā, śukla saṃsthitā, sarvatōmukhī ॥ 109 ॥

Names and Meanings

#NameTransliterationMeaning
528सहस्रदलपद्मस्थाSahasra dhala padhmasthaShe who sits on thousand petalled lotus
529सर्ववर्णोपशोभिताSarva varnopi shobithaShe who shines in all colours
530सर्वायुधधराSarvayudha dharaShe who is armed with all weapons
531शुक्लसंस्थिताShukla samsthithaShe who is in shukla or semen
532सर्वतोमुखीSarvathomukhiShe who has faces everywhere