Verse 110
Sanskrit
सर्वौदन-प्रीतचित्ता याकिन्यम्बा-स्वरूपिणी ।
स्वाहा स्वधाऽमतिर्मेधा श्रुतिः स्मृतिरनुत्तमा ॥ ११०॥
Transliteration
sarvaudana prītachittā, yākinyambā svarūpiṇī ।
svāhā, svadhā,‘mati, rmēdhā, śrutiḥ, smṛti, ranuttamā ॥ 110 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 533 | सर्वौदनप्रीतचित्ता | Sarvou dhana preetha chittha | She who likes all types of rice |
| 534 | याकिन्यम्बास्वरूपिणी | Yakinyambha swaroopini | She who is named as “yakini” |
| 535 | स्वाहा | Swaha | She who is personification of Swaha ( the manthra chanted during fire sacrifice ) |
| 536 | स्वधा | Swadha | She who is of the form of Swadha |
| 537 | अमतिः | Amathi | She who is ignorance |
| 538 | मेधा | Medha | She who is knowledge |
| 539 | श्रुतिः | Sruthi | She who is Vedas |
| 540 | स्मृतिः | Smrithi | She who is the guide to Vedas |
| 541 | अनुत्तमा | Anuthama | She who is above all |

Muni's Play