Verse 122

Sanskrit

देवेशी दण्डनीतिस्था दहराकाश-रूपिणी ।
प्रतिपन्मुख्य-राकान्त-तिथि-मण्डल-पूजिता ॥ १२२॥

Transliteration

dēvēśī, daṇḍanītisthā, daharākāśa rūpiṇī ।
pratipanmukhya rākānta tithimaṇḍala pūjitā ॥ 122 ॥

Names and Meanings

#NameTransliterationMeaning
607देवेशीDeveshiShe who is the goddess of Gods
608दण्डनीतिस्थाDhanda neethisthaShe who judges and punishes
609दहराकाशरूपिणीDhaharakasa roopiniShe who is of the form of wide sky
610प्रतिपन्मुख्यराकान्ततिथिमण्डलपूजिताPrathi panmukhya rakantha thidhi mandala poojithaShe who is being worshipped on all the fifteen days from full moon to new moon