Verse 14
Sanskrit
कामेश्वर-प्रेमरत्न-मणि-प्रतिपण-स्तनी ।
नाभ्यालवाल-रोमालि-लता-फल-कुचद्वयी ॥ १४॥
Transliteration
kāmēśvara prēmaratna maṇi pratipaṇastanī।
nābhyālavāla rōmāḻi latāphala kuchadvayī ॥ 14 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 33 | कामेश्वरप्रेमरत्नमणिप्रतिपणस्तनी | Kameswara prema rathna mani prathi pana sthani | She who gave her breasts which are like the pot made of Rathna(precious stones) and has obtained the love of Kameshwara |
| 34 | नाभ्यालवालरोमालिलताफलकुचद्वयी | Nabhyala vala Romali latha phala kucha dwayi | She who has two breasts that are like fruits borne on the creeper of tiny hairs raising from her belly. |

Muni's Play