Verse 144
Sanskrit
भाग्याब्धि-चन्द्रिका भक्त-चित्तकेकि-घनाघना ।
रोगपर्वत-दम्भोलिर्मृत्युदारु-कुठारिका ॥ १४४॥
Transliteration
bhāgyābdhichandrikā, bhaktachittakēki ghanāghanā ।
rōgaparvata dambhōḻi, rmṛtyudāru kuṭhārikā ॥ 144 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 746 | भाग्याब्धिचन्द्रिका | Bhagyabdhi chandrika | She who is the full moon to the sea of luck |
| 747 | भक्तचित्तकेकिघनाघना | Bhaktha Chitta Keki Ganagana | She who is the black cloud to the peacock which is he devotees mind |
| 748 | रोगपर्वतदम्भोलिः | Roga parvatha Dhambola | She who is the Vajra weapon which breaks the sickness which is like the mountain |
| 749 | मृत्युदारुकुठारिका | Mrutyu Dharu Kudarika | She who is like the axe which fells the tree of death |

Muni's Play