Verse 148
Sanskrit
दुराराध्या दुराधर्षा पाटली-कुसुम-प्रिया ।
महती मेरुनिलया मन्दार-कुसुम-प्रिया ॥ १४८॥
Transliteration
durārādhyā, durādarṣā, pāṭalī kusumapriyā ।
mahatī, mērunilayā, mandāra kusumapriyā ॥ 148 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 771 | दुराराध्या | Dhuraradhya | She who is rarely available for worship |
| 772 | दुराधर्षा | Dhuradharsha | She who cannot be won |
| 773 | पाटलीकुसुमप्रिया | Patali kusuma priya | She who likes the buds of Patali tree |
| 774 | महती | Mahathi | She who is big |
| 775 | मेरुनिलया | Meru nilaya | She who lives in Meru mountain |
| 776 | मन्दारकुसुमप्रिया | Mandhara kusuma priya | She who likes the buds of Mandhara tree |

Muni's Play