Verse 149
Sanskrit
वीराराध्या विराड्रूपा विरजा विश्वतोमुखी ।
प्रत्यग्रूपा पराकाशा प्राणदा प्राणरूपिणी ॥ १४९॥
Transliteration
vīrārādhyā, virāḍrūpā, virajā, viśvatōmukhī ।
pratyagrūpā, parākāśā, prāṇadā, prāṇarūpiṇī ॥ 149 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 777 | वीराराध्या | Veeraradhya | She who is worshipped by heroes |
| 778 | विराड्रूपा | Virad Roopa | She who a universal look |
| 779 | विरजा | Viraja | She who does not have any blemish |
| 780 | विश्वतोमुखी | Viswathomukhi | She who sees through every ones eyes |
| 781 | प्रत्यग्रूपा | Prathyg roopa | She who can be seen by looking inside |
| 782 | पराकाशा | Parakasa | She who is the great sky |
| 783 | प्राणदा | Pranadha | She who gives the soul |
| 784 | प्राणरूपिणी | Prana roopini | She who is the soul |

Muni's Play