Verse 157
Sanskrit
मुकुन्दा मुक्तिनिलया मूलविग्रह-रूपिणी ।
भावज्ञा भवरोगघ्नी भवचक्र-प्रवर्तिनी ॥ १५७॥
Transliteration
mukundā, mukti nilayā, mūlavigraha rūpiṇī ।
bhāvajñā, bhavarōgaghnī bhavachakra pravartinī ॥ 157 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 838 | मुकुन्दा | Mukundaa | She who gives redemption |
| 839 | मुक्तिनिलया | Mukthi nilaya | She who is the seat of redemption |
| 840 | मूलविग्रहरूपिणी | Moola vigraha roopini | She who is the basic statue |
| 841 | भावज्ञा | Bavagna | She who understands wishes and thoughts |
| 842 | भवरोगघ्नी | Bhava rokagni | She who cures the sin of birth |
| 843 | भवचक्रप्रवर्तिनी | Bhava Chakra Pravarthani | She makes the wheel of birth rotate |

Muni's Play