Verse 170
Sanskrit
चैतन्यार्घ्य-समाराध्या चैतन्य-कुसुमप्रिया ।
सदोदिता सदातुष्टा तरुणादित्य-पाटला ॥ १७०॥
Transliteration
chaitanyārghya samārādhyā, chaitanya kusumapriyā ।
sadōditā, sadātuṣṭā, taruṇāditya pāṭalā ॥ 170 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 918 | चैतन्यार्घ्यसमाराध्या | Chaithnyarkya samaradhya | She who is worshipped by the ablation of water |
| 919 | चैतन्यकुसुमप्रिया | Chaitanya kusuma priya | She who likes the never fading flowers |
| 920 | सदोदिता | Saddothitha | She who never sets |
| 921 | सदातुष्टा | Sadha thushta | She who is always happy |
| 922 | तरुणादित्यपाटला | Tharunadithya patala | She who like the young son is red mixed with white |

Muni's Play