Verse 38
Sanskrit
मूलाधारैक-निलया ब्रह्मग्रन्थि-विभेदिनी ।
मणि-पूरान्तरुदिता विष्णुग्रन्थि-विभेदिनी ॥ ३८॥
Transliteration
mūlādhāraika nilayā, brahmagranthi vibhēdinī ।
maṇipūrānta ruditā, viṣṇugranthi vibhēdinī ॥ 38 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 99 | मूलाधारैकनिलया | Moladharaika nilaya | She who exists in Mooladhara In Mooladhara which is in the form of four petalled lotus the kundalini sleeps. |
| 100 | ब्रह्मग्रन्थिविभेदिनी | Brhama Grandhi Vibhedini | She who breaks the tie in Brahma grandhi i. e she who helps us to cross the ties due to our birth. |
| 101 | मणिपूरान्तरुदिता | Mani poorantharudhitha | She who exists in Mani pooraka chakra full dressed in her fineries |
| 102 | विष्णुग्रन्थिविभेदिनी | Vishnu grandhi vibedhini | She who breaks the ties of Vishnu grandhi i. e she who helps us cross the ties due to our position. |

Muni's Play