Verse 40
Sanskrit
तडिल्लता-समरुचिः षट्चक्रोपरि-संस्थिता ।
महासक्तिः कुण्डलिनी बिसतन्तु-तनीयसी ॥ ४०॥
Transliteration
taṭillatā samaruchiḥ, ṣaṭ-chakrōpari saṃsthitā ।
mahāśaktiḥ, kuṇḍalinī, bisatantu tanīyasī ॥ 40 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 107 | तडिल्लतासमरुचिः | Thadillatha samaruchya | She who shines like the streak of lightning |
| 108 | षट्चक्रोपरिसंस्थिता | Shad chakropari samshitha | She who is on the top of six wheels starting from mooladhara |
| 109 | महासक्तिः | Maha ssakthya | She who likes worship by her devotees |
| 110 | कुण्डलिनी | Kundalini | She who is in the form of Kundalini ( a form which is a snake hissing and exists in mooladhara) |
| 111 | बिसतन्तुतनीयसी | Bisa thanthu thaniyasi | She who is as thin as the thread from lotus |

Muni's Play