Verse 63
Sanskrit
सुप्ता प्राज्ञात्मिका तुर्या सर्वावस्था-विवर्जिता ।
सृष्टिकर्त्री ब्रह्मरूपा गोप्त्री गोविन्दरूपिणी ॥ ६३॥
Transliteration
suptā, prājñātmikā, turyā, sarvāvasthā vivarjitā ।
sṛṣṭikartrī, brahmarūpā, gōptrī, gōvindarūpiṇī ॥ 63 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 260 | सुप्ता | Suptha | She who is in deep sleep |
| 261 | प्राज्ञात्मिका | Prangnathmika | She who is awake |
| 262 | तुर्या | Thurya | She who is in trance |
| 263 | सर्वावस्थाविवर्जिता | Sarvavastha vivarjitha | She who is above all states |
| 264 | सृष्टिकर्त्री | Srishti karthri | She who creates |
| 265 | ब्रह्मरूपा | Brahma roopa | She who is the personification of ultimate |
| 266 | गोप्त्री | Gopthri | She who saves |
| 267 | गोविन्दरूपिणी | Govinda roopini | She who is of the form of Govinda |

Muni's Play