Verse 66
Sanskrit
उन्मेष-निमिषोत्पन्न-विपन्न-भुवनावली ।
सहस्र-शीर्षवदना सहस्राक्षी सहस्रपात् ॥ ६६॥
Transliteration
unmēṣa nimiṣōtpanna vipanna bhuvanāvaḻiḥ ।
sahasraśīrṣavadanā, sahasrākṣī, sahasrapāt ॥ 66 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 281 | उन्मेषनिमिषोत्पन्नविपन्नभुवनावली | Unmesha nimishotpanna vipanna bhuvanavali | She who creates and destroys the universe by opening and closing of her eye lids |
| 282 | सहस्रशीर्षवदना | Sahasra seersha vadana | She who has thousands of faces and heads |
| 283 | सहस्राक्षी | Saharakshi | She who has thousands of eyes |
| 284 | सहस्रपात् | Sahasra path | She who has thousands of feet |

Muni's Play