Verse 69

Sanskrit

पुरुषार्थप्रदा पूर्णा भोगिनी भुवनेश्वरी ।
अम्बिकाऽनादि-निधना हरिब्रह्मेन्द्र-सेविता ॥ ६९॥

Transliteration

puruṣārthapradā, pūrṇā, bhōginī, bhuvanēśvarī ।
ambikā,‘nādi nidhanā, haribrahmēndra sēvitā ॥ 69 ॥

Names and Meanings

#NameTransliterationMeaning
291पुरुषार्थप्रदाPurashartha pradhaShe who gives us the purusharthas of Charity, assets, joy and moksha
292पूर्णाPoornaShe who is complete
293भोगिनीBhoginiShe who enjoys pleasures
294भुवनेश्वरीBhuvaneshwariShe who is the Goddess presiding over the universe
295अम्बिकाAmbikaShe who is the mother of the world
296अनादिनिधनाAnadhi nidhanaShe who does not have either end or beginning
297हरिब्रह्मेन्द्रसेविताHari brahmendra sevithaShe who is served by Gods like Vishnu,Indra and Brahma