Verse 95
Sanskrit
तेजोवती त्रिनयना लोलाक्षी-कामरूपिणी ।
मालिनी हंसिनी माता मलयाचल-वासिनी ॥ ९५॥
Transliteration
tējōvatī, trinayanā, lōlākṣī kāmarūpiṇī ।
mālinī, haṃsinī, mātā, malayāchala vāsinī ॥ 95 ॥
Names and Meanings
| # | Name | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 452 | तेजोवती | Tejowathi | She who shines |
| 453 | त्रिनयना | Trinayana | She who has three eyes |
| 454 | लोलाक्षी | Lolakshi-Kamaroopini | She who has wandering passionate eyes |
| 455 | मालिनी | Malini | She who wears a garland |
| 456 | हंसिनी | Hamsini | She who is surrounded by swans |
| 457 | माता | Matha | She who is the mother |
| 458 | मलयाचलवासिनी | Malayachala vasini | She who lives in the Malaya mountain |

Muni's Play