Sanskrit

कुम्भिता रेचिता वापि पूरिता वा यदा भवेत्।
तदन्ते शान्तनामासौ शक्त्या शान्तः प्रकाशते॥ २७॥

Transliteration

kumbhitā recitā vāpi pūritā vā yadā bhavet|
tadante śāntanāmāsau śaktyā śāntaḥ prakāśate || 27 ||

Translation

When Kumbhaka takes place after Puraka or Rechaka, then the shakti known as shanta is experienced and through that peace (the bhairava consciousness) is revealed.