Sanskrit

सर्वं जगत्स्वदेहं वा स्वानन्दभरितं स्मरेत्।
युगपत्स्वामृतेनैव परानन्दमयो भवेत्॥ ६५॥

Transliteration

sarvaṁ jagatsvadehaṁ vā svānandabharitaṁ smaret|
yugapatsvāmṛtenaiva parānandamayo bhavet|| 65 ||

Translation

One should contemplate simultaneously on the entire universe or on one’s own body filled with the bliss of the self. Then through one’s own nectar, one becomes alive with the supreme bliss.