Verse 99

Sanskrit

उत्तारणो दुष्कृतिहा पुण्यो दुःस्वप्ननाशनः ।
वीरहा रक्षणः सन्तो जीवनः पर्यवस्थितः ॥ 99 ॥

Transliteration

uttāraṇō duṣkṛtihā puṇyō duḥsvapnanāśanaḥ ।
vīrahā rakṣaṇaḥ santō jīvanaḥ paryavasthitaḥ ॥ 99 ॥

Names and Meanings

#NameMeaning
926Dhuswapna nasanaHe who destroys bad dreams
927VeerahaHe who gives the suffering people of the world salvation
928RakshanaHe who protects
929SanthaHe who is personification of good people
930JivanaHe who makes all beings live by being their soul
931ParyavasthithaHe who is spread every where
932Anantha roopaHe who has countless forms or He who is Adisesha
933Anantha shreeHe whose strength cannot be estimated
934Jithar manyuHe who has won over anger