Bhagavad Gita: Chapter 13, Verse 13

Sanskrit Verse

ज्ञेयं यत्तत्प्रवक्ष्यामि यज्ज्ञात्वाऽमृतमश्नुते।अनादिमत्परं ब्रह्म न सत्तन्नासदुच्यते।।13.13।।

Transliteration

jñeyaṁ yat tat pravakṣhyāmi yaj jñātvāmṛitam aśhnute

anādi mat-paraṁ brahma na sat tan nāsad uchyate

Word meanings

jñeyam—ought to be known; yat—which; tat—that; pravakṣhyāmi—I shall now reveal; yat—which; jñātvā—knowing; amṛitam—immortality; aśhnute—one achieves; anādi—beginningless; mat-param—subordinate to me; brahma—Brahman; na—not; sat—existent; tat—that; na—not; asat—non-existent; uchyate—is called

Swami Sivananda's translation

I will declare that which is to be known, knowing which one attains immortality; the beginningless Supreme Brahman, which is neither being nor non-being.

Chapter link: Gita Chapter 13