Bhagavad Gita: Chapter 13, Verse 16

Sanskrit Verse

बहिरन्तश्च भूतानामचरं चरमेव च।सूक्ष्मत्वात्तदविज्ञेयं दूरस्थं चान्तिके च तत्।।13.16।।

Transliteration

bahir antaśh cha bhūtānām acharaṁ charam eva cha

sūkṣhmatvāt tad avijñeyaṁ dūra-sthaṁ chāntike cha tat

Word meanings

bahiḥ—outside; antaḥ—inside; cha—and; bhūtānām—all living beings; acharam—not moving; charam—moving; eva—indeed; cha—and; sūkṣhmatvāt—due to subtlety; tat—he; avijñeyam—incomprehensible; dūra-stham—very far away; cha—and; antike—very near; cha—also; tat—he

Swami Sivananda's translation

It is within and without all beings, both the unmoving and the moving; It is subtle and unknowable, and It is near and far away.

Chapter link: Gita Chapter 13