Bhagavad Gita: Chapter 13, Verse 33

Sanskrit Verse

यथा सर्वगतं सौक्ष्म्यादाकाशं नोपलिप्यते।सर्वत्रावस्थितो देहे तथाऽऽत्मा नोपलिप्यते।।13.33।।

Transliteration

yathā sarva-gataṁ saukṣhmyād ākāśhaṁ nopalipyate

sarvatrāvasthito dehe tathātmā nopalipyate

Word meanings

yathā—as; sarva-gatam—all-pervading; saukṣhmyāt—due to subtlety; ākāśham—the space; na—not; upalipyate—is contaminated; sarvatra—everywhere; avasthitaḥ—situated; dehe—the body; tathā—similarly; ātmā—the soul; na—not; upalipyate—is contaminated

Swami Sivananda's translation

As the all-pervading ether is not tainted, due to its subtlety, so the Self seated everywhere in the body is not tainted either.

Chapter link: Gita Chapter 13