Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 40

Sanskrit Verse

न तदस्ति पृथिव्यां वा दिवि देवेषु वा पुनः।सत्त्वं प्रकृतिजैर्मुक्तं यदेभिः स्यात्ित्रभिर्गुणैः।।18.40।।

Transliteration

na tad asti pṛithivyāṁ vā divi deveṣhu vā punaḥ

sattvaṁ prakṛiti-jair muktaṁ yad ebhiḥ syāt tribhir guṇaiḥ

Word meanings

na—no; tat—that; asti—exists; pṛithivyām—on earth; vā—or; divi—the higher celestial abodes; deveṣhu—amongst the celestial gods; vā—or; punaḥ—again; sattvam—existence; prakṛiti-jaiḥ—born of material nature; muktam—liberated; yat—that; ebhiḥ—from the influence of these; syāt—is; tribhiḥ—three; guṇaiḥ—modes of material nature

Swami Sivananda's translation

There is no being on earth or in heaven among the gods that is liberated from the three qualities born of Nature.

Chapter link: Gita Chapter 18

Related Gunas: Sattva