Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 53
Sanskrit Verse
अहङ्कारं बलं दर्पं कामं क्रोधं परिग्रहम्।विमुच्य निर्ममः शान्तो ब्रह्मभूयाय कल्पते।।18.53।।
Transliteration
ahankāraṁ balaṁ darpaṁ kāmaṁ krodhaṁ parigraham
vimuchya nirmamaḥ śhānto brahma-bhūyāya kalpate
Word meanings
ahankāram—egotism; balam—violence; darpam—arrogance; kāmam—desire; krodham—anger; parigraham—selfishness; vimuchya—being freed from; nirmamaḥ—without possessiveness of property; śhāntaḥ—peaceful; brahma-bhūyāya—union with Brahman; kalpate—is fit
Swami Sivananda's translation
Having abandoned egoism, strength, arrogance, desire, anger, and covetousness, and being free from the notion of ‘mine’ and peaceful, he is fit for becoming Brahman.
Chapter link: Gita Chapter 18

Muni's Play