Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 20

Sanskrit Verse

त्यक्त्वा कर्मफलासङ्गं नित्यतृप्तो निराश्रयः।

कर्मण्यभिप्रवृत्तोऽपि नैव किञ्चित्करोति सः।।4.20।।

Transliteration

tyaktvā karma-phalāsaṅgaṁ nitya-tṛipto nirāśhrayaḥ

karmaṇyabhipravṛitto ’pi naiva kiñchit karoti saḥ

Word meanings

tyaktvā—having given up; karma-phala-āsaṅgam—attachment to the fruits of action; nitya—always; tṛiptaḥ—satisfied; nirāśhrayaḥ—without dependence; karmaṇi—in activities; abhipravṛittaḥ—engaged; api—despite; na—not; eva—certainly; kiñchit—anything; karoti—do; saḥ—that person

Swami Sivananda's translation

Having abandoned attachment to the fruits of the action, ever content, depending on nothing, he does not do anything even while being engaged in activity.

Chapter link: Gita Chapter 4