Bhagavad Gita: Chapter 4, Verse 40

Sanskrit Verse

अज्ञश्चाश्रद्दधानश्च संशयात्मा विनश्यति।

नायं लोकोऽस्ति न परो न सुखं संशयात्मनः।।4.40।।

Transliteration

ajñaśh chāśhraddadhānaśh cha sanśhayātmā vinaśhyati

nāyaṁ loko ’sti na paro na sukhaṁ sanśhayātmanaḥ

Word meanings

ajñaḥ—the ignorant; cha—and; aśhraddadhānaḥ—without faith; cha—and; sanśhaya—skeptical; ātmā—a person; vinaśhyati—falls down; na—never; ayam—in this; lokaḥ—world; asti—is; na—not; paraḥ—in the next; na—not; sukham—happiness; sanśhaya-ātmanaḥ—for the skeptical soul

Swami Sivananda's translation

The ignorant, the faithless, and the doubting self go to destruction; there is neither this world nor the other, nor happiness for the doubting one.

Chapter link: Gita Chapter 4