Bhagavad Gita: Chapter 7, Verse 1

Sanskrit Verse

श्री भगवानुवाच

मय्यासक्तमनाः पार्थ योगं युञ्जन्मदाश्रयः।

असंशयं समग्रं मां यथा ज्ञास्यसि तच्छृणु।।7.1।।

Transliteration

śhrī bhagavān uvācha

mayyāsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśhrayaḥ

asanśhayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tach chhṛiṇu

Word meanings

śhrī-bhagavān uvācha—the Supreme Lord said; mayi—to me; āsakta-manāḥ—with the mind attached; pārtha—Arjun, the son of Pritha; yogam—bhakti yog; yuñjan—practicing; mat-āśhrayaḥ—surrendering to me; asanśhayam—free from doubt; samagram—completely; mām—me; yathā—how; jñāsyasi—you shall know; tat—that; śhṛiṇu—listen

Swami Sivananda's translation

The Blessed Lord said, “O Arjuna, hear how you shall, without doubt, know Me fully, with your mind intent on Me, practicing Yoga and taking refuge in Me.”

Chapter link: Gita Chapter 7