Sanskrit Verse

दूरङ्गमं एकचरं अशरीरं गुहाशयम् । ये चित्तं संयंस्यन्ति मोक्ष्यन्ते मारबन्धनात् ॥ ५॥

Bhikkhu Ānandajoti's translation

Dwelling in the cave (of the heart), without form, the mind wanders far and moves alone. Those who subdue this mind are liberated from the bonds of Mára.


Cross-references (Katha Upanishad Heart-Cave):